Interpretation
Our interpreters are equipped with unique skills that rise above industry standards. Our understanding of cultural sensitivities and comfort with emotionally-charged situations help you overcome language barriers in any setting.
List of Languages we Provide
We offer interpretation in 170+ languages.
Download our Flyer
Have all the information you need at your fingertips.
ORAL INTERPRETATION SERVICES
FACE TO FACE (IN-PERSON)
INDIVIDUAL
One-on-one meeting between a client and non-English speaking client.
GROUP
More than one non-English speaking client present .
CONSECUTIVE
Interpretation delivered after client speaks.
SIMULTANEOUS
Interpretation delivered while client speaks.
OVER THE PHONE
SCHEDULED
At an agreed date and time
IMMEDIATE
Connect to an interpreter at our R.I.O Network call centre within 30-60 seconds
MESSAGE RELAY
Interpreter calls non-English speaking client and makes inquiry/delivers brief message, and then informs service provider of the result.
VIDEO INTERPRETATION
SCHEDULED
At an agreed date and time
Video Interpretation is a visual connection between the parties, wherein the interpreter is able to pick up on non-verbal cues. Video assignments can be pre-scheduled like in face to face services.
Video interpretation can be used when your client is with you in person, or if you are meeting with your client by video.
Our interpreters are familiar with the various video platforms that are being used in public.
INTERPRETATION QUALIFICATIONS
IST INTERPRETERS ARE HIGHLY QUALIFIED
IST INTERPRETERS ARE PROFESSIONAL
MULTI-LINGUAL
Fluency and proficiency in English and another language
CERTIFICATION
Successful completion of the Ontario Ministry of Citizenship and Immigration’s (MCI) approved Interpreter Language and Skills Assessment Tool (ILSAT)
TRAINING
Successful completion of a recognized interpreter training program
EDUCATION
A minimum of a high school diploma, some college and university preferred
EXPERIENCE
Familiarity with social services, including legal and health sectors
IST understands the need for quality interpreters better than anyone.
IST’s non-profit arm, the Barbra Schlifer Clinic, consistently uses IST to serve its own clients.
Interpreting for the Barbra Schlifer Clinic is a job which requires exceptionally trained interpreters that are able to handle high stress situations with a nuanced understanding of sensitive topics.
We use the same interpreters to provide you with the highest quality services.
IST interpreters receive over 154 hours of training.
IST interpreters adhere to a strict Code of Ethics and they bring sensitivity and professionalism to each assignment.
All of our interpreters strictly adhere to the Standards of Practice and Ethical Principles as set out by the National Standard Guide for Community Interpreting Services (NSGCIS).
All of our interpreters strictly adhere to a Code of Ethics.
All of our interpreters sign Confidentiality and Nondisclosure Agreements.
“IST Interpreters display high standards of conduct which is vitally important, not only in the administration of justice, but in promoting confidence in our clients.”
“It has been my pleasure to work with BSCC interpreters. I commend the good work they do to ensure our clients have a voice in a process that is often unfamiliar, confusing and traumatic.”